Barango botrany

2003 karacsony estejen Barango (Bajtai Zoltan) azt mondta reszegen a Tilos Radio biciklis musoraban, hogy “Kiirtanam az osszes keresztenyt”. Ket beszelgetotarsa, kollegaja azonnal elhatarolodott tole, es o maga is par perc mulva azt mondta, hogy nem ugy gondolta. Barangot a radiobol es a HVG-tol (ahol kulsoskent korrektorkent dolgozott) is kirugtak. Barango szamos alkalommal, minden forumon, ahol engedtek bocsanatot kert. A Tilos Radio is elitelte a dolgot. Az o hozzaallasukra az jellemzo, hogy tamogattak az ellenuk rendezett,es az o betiltasukat szorgalmazo tuntetes elvet a szolasszabadsag vedelemben. Kerekasztal beszelgetesre hivtak a betiltokat.A (szelso)jobb oldal, fokent a Jobbik az ugyet felfujta es ugy allitotta be, mintha Barango felszolitott volna a keresztenyek kiirtasara, mintha ez lenne a Tilos radio es az egesz baloldal hivatalos velemenye, mintha ez ez a kijelentes egy jol kitervezett program resze lenne. Ebbol semmi sem igaz. Mielott tovabb mennek a tortenettel el kell, hogy mondjam, hogy Barango mondataval nem ertek egyet semmilyen szinten. En senkit sem irtanek ki. A gyilkolas ellenkezik minden elvemmel. Valamint csoportokat nezni az egyenek helyett sok rossznak volt mar a kezdete es folytatasa a tortenelemben. Azok akik a magyar mediaban a mondat koruli hiszteriat keltik pontosan ezt csinaljak csak a masik iranyba. Egy reszeg ember mondatat fujtak fel es huztak ra az egesz baloldalra. Tettek ezt azert, mert harci helyzetben erzik magukat. Mert duhosek. Mert celpontot keresnek az ellenseges energiajuknak. Es akkor raternek arra, hogy miert is irok ide most minderrol. A Magyar Nemzetben, januar 5-en megjelent egy cikk Nanasi Tamas tollabol. Ebben azt irja: … a világhálón a Qss-szövegek és Barangó-versek címû gyûjteményben, a ma már Kaliforniában élõ, magyar származású, rabbiképzõt járt zsidó fiatalember, Pór Gábor honlapján. Barango a 80as evekben az altalam kedvelt Qss nevu zenekarban jatszott, akiknek szamos koncertjen voltam. A szovegek, versek harcias szokimondasukkal (foleg kombinalva a konnyen megjegyezheto dallamokkal) tetszettek. Ezert is raktam fel oket a honlapomra. A pontos datumot nem tudom, hogy miota vannak fent, de legalabb 2000 majusa ota es eleddig nem sok vizet zavarnak. Egy olyan internetes laprol masoltam oket, ami azota mar nem elerheto. Tehat aki mostanaban keres Qss vagy Barango szovegeket az az en honapomat fogja megtalalni. Igy kerultem bele Nanasi latokorebe. Hogy miert pont ezt emelte ki a honlapomon szereplo sok minden kozul azt a kepzeletedre bizom. Irtam Nanasinak egy emailt egy hete, de meg nem valaszolt. Barangoval a Magyar Narancsban mult heten megjelent interju matol olvashato online. Ebbol egy kis idezet, tovabbra is jol fogalmaz (mar amikor nem reszeg): Nem tudom, hogy Nánási mennyire jóhiszemuen írta ezt. Az egész ott válik gusztustalanná, amikor azt írja, hogy ezek a versek a ma már Kaliforniában élo, magyar származású, rabbiképzot járt zsidó fiatalember honlapján találhatók. Ez annyira ordenáré. MN: Ez igaz? B: Nem tudom, fogalmam sincs. Valaki föltette, többen mondták, hogy fenn vannak a szövegeim. Annyira nem érdekelt, hogy utánajárjak. De így kiemelni, hogy zsidó fiatalember honlapján, ez körülbelül azt jelenti, hogy kedves Magyar Nemzet-olvasók, ha még mindig nem értenék, itt arról van szó, hogy a nihilizmus és a gyulölet, amely mindenki és minden ellen irányulhat, ez, kérem, a zsidók által van terjesztve. Zaraskeppen egy fontos link: Tiltakozás a Tilos Rádió példátlan büntetése ellen

This entry was posted in Personal. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>